決して、誤植、誤字の類ではない。
気がつかないと言えば、それまでだが、"FAX"を新聞上(*新聞社のWebも同様)でカタカナで表記すると「ファクス」だそうだ。
どうも"ッ"を入れると、品のない言葉とよく似た言葉になってしまうためというのが通説らしい(未確認)
この手の話は結構あるようで、例えば漢字表記。以前は多くの新聞が「拉致」のことを「ら致」と表記されていたし、競馬の皐月賞は「さつき賞」と表記されたりしている。また、これらの規定は新聞各社が独自で決めているようで、同じ単語や漢字でもA社とB社の表記が違うこともあるそうだ。
気がつかないと言えば、それまでだが、"FAX"を新聞上(*新聞社のWebも同様)でカタカナで表記すると「ファクス」だそうだ。
どうも"ッ"を入れると、品のない言葉とよく似た言葉になってしまうためというのが通説らしい(未確認)
この手の話は結構あるようで、例えば漢字表記。以前は多くの新聞が「拉致」のことを「ら致」と表記されていたし、競馬の皐月賞は「さつき賞」と表記されたりしている。また、これらの規定は新聞各社が独自で決めているようで、同じ単語や漢字でもA社とB社の表記が違うこともあるそうだ。
コメント